EL MEDANO WIND FORECAST
last update 03/07/2009 with the results of 18:00
- see also our chronic of the last 63 results: forecast chronic

to info SURF CENTER PLAYA SUR

computed chance for day 04.07. 05.07. 06.07. 07.07. 08.07. 09.07. 10.07. 11.07. 12.07. 13.07. 14.07. 15.07. 16.07. 17.07. 18.07. 19.07.
wind force in Bft 3444665757777655
let's dream...

El Médano next days wind speed in Knots (expected)
- and for freaks of numbers the current and two following days:

 

global
direction
windspeed windforce
Bft
date time knots km/h m/s
04.07.2009 09:00 N 10 18 5.1 3
12:00 NNE 11 20 5.5 3
15:00 NNE 11 20 5.5 3
18:00 N 10 18 5.1 3
05.07.2009 09:00 N 6 11 3 2
12:00 NNE 16 30 8.5 4
15:00 NNE 12 21 5.9 3
18:00 NNE 12 23 6.4 4
06.07.2009 09:00 NNE 12 23 6.3 4
12:00 NNE 15 27 7.6 4
15:00 NNE 12 22 6 3
18:00 NNE 14 25 7 4
Klaus' Sprüche

Für alle unsere Freunde, notiert am 27.06.09 2:09 :
Nach den beiden letzten Jahren können wir uns einfach nicht vorstellen, dass uns die Windgötter in dieser Jahreszeit im Stich lassen. Aber ganz offensichtlich kommen wir um die weiteren dreiFlautentage nicht herum, die uns die Computerrechnungen seit Tagen präsentieren. Unser Mitgefühl gilt besonders den Einheimischen, die sich für das Wochenende etwas anderes einfallen lassen müssen.
Mit dem Monatswechsel sollte dann der Sommerwind zum Surferglück verhelfen. Erst sanft und dann heftig. So jedenfalls sehen derzeit die Rechenergebnisse aus. Doch nach der gewaltigen Enttäuschung letzte Woche haben wir eine gehörige Portion Skepsis entwickelt. Wir lassen das lieber noch etwas auf uns zu kommen, bevor wir die ganz kleinen Segel aufbauen. In den Bodendruck-Karten für den mittelfristigen Vorhersagezeitraum ist keine überzeugende Konstellation erkennbar. Schwache Luftdruck-Gegensätze, ein flaches HOCH, zusammengepresst von Tiefdruckwirbeln viel zu weit im Süden - sollten das Signale der Klimaveränderung sein?

Sehr viel genauere Prognosen für die nächsten drei Tage findet man bei . Da werden - allerdings "nur" für die nächsten drei Tage (mehr macht wegen unvermeidlicher Zufallsannahmen keinen Sinn) - mit einem Regional-Modell stündliche Werte ermittelt, die Topographie unserer Insel und Gesamtströmung in der Athmosphäre einschließlich aller relevanten Daten berücksichtigen. Nach Allem was wir wissen die beste Quelle für gute Vorhersagen, nicht nur für Médano. Hier jedenfalls liegen diese Ergebnisse noch bei weitem genauer an der Realität als die mit unseren Erfahrungs-Faktoren ermittelten. Und die sind ja auch schon erfreulich zutreffend;-) MUCHOVIENTO: Unglaublich gut!

Klaus' noticias, traducida de Celina

Para todos nuestros amigos, anotado el dia  27.06.09:
Tras los dos años pasados no nos podemos creer que los dioses del viento nos fallen justamente en esta época. Ya está claro que no podemos evitar los cuatro días de calma que se han previsto desde hace tres días. Nos da pena sobre todo por la gente de aquí, que tiene que buscarse otras cosas con las que disfrutar el fin de semana.
Al parecer el nuevo mes traerá el viento de verano. Por lo menos eso dicen las previsiones. Sin embargo después de la gran decepción de la semana pasada no nos fiamos del todo. Vamos a ver cómo evoluciona todo antes de montar las velas pequeñas. Los cálculos de presión atmosférica no concencen por completo. Diferentes presiones débiles y un ANTICICLÓN plano apretado por torbellinos de baja presión demasiado al sur - serán señales del cambio climático?
Se puede ver info muchos más detallada para los próximos 3 días en. Ahí hay actualizaciones del viento cada hora, al igual que la topografía de la isla y las corrientes de la atmósfera incluyendo mucho más. Estos resultados siempre resultan ser más acercados a la realidad que nuestos cálculos basados en experiencia :-) Increíblemente genial!

  Klaus' notes, trsnslated by Celina

For all our friends, noted on 6/27/09:
After the past two years we can't believe that the wind gods are letting us down at precisely this time of the year. But clearly we can't avoid the four days of no wind that have been foreseen by calculations for the last three days. We feel sorry especially for the locals, that have to think of something else to do this weekend.
Hopefully with the new month will bring back the summer conditions. At least that's what some forecasts say. Nevertheless, after the disappointment of last week we have developed a large amount of scepticism. We will see how it goes before we rig up the small sails. Sea level calculations don't show very convincing results. Weak contrasts in air pressure and a flat HIGH PRESSURE AREA compressed by low pressure turbulences far too down south - could that be a sign of climate change?

You can find a much better forecast for the next three days with detailed info at . At it, you can see hourly updates of the wind, the topography of the island and the currents in the atmosphere. These results are even closer to reality than our experience-calculations :-) Incredibly great!

Dies sind unsere Ergebnisse aus der READY -Auswertung. Ob das wirklich auch so gekommen ist, beurteilt man ab besten mit einem Blick auf eine der hier im Ort laufenden Webcams - such dir eine aus:   Webcams in El Médano
oder den Windmesser von D'Light
leider außer Betrieb seit 25/6/09 12:11:
Windmesser D'light
Da kann man auch den Verlauf über die letzten sieben Tage (im 20-Minuten-Takt!) ablesen :
Windgrafik D'light
Es ist teuflisch: wir haben uns so sehr an den Blick auf den Bildschirm gewöhnt. Wenn jemand nach dem passenden Segel fragt, haben wir fast schon vergessen, wie man das auch mit Blick aufs Wasser erkennt. Und immer wenn Joe's Windmesser mal außer Betrieb ist (wie derzeit mal wieder), kommen wir bei der Segelwahl richtig ins Schleudern ;-)
Zum Vergleich solltest du die (sehr schön aufbereitete!) Vorhersage von WINDFINDER mit heran ziehen.
Oder auch die sehr ansprechende Darstellung vom WINDGURU . In beiden werden die Rohdaten (die Ergebnisse des Rechnermodells "GFS") zusammen gefasst, die auch unserer Prognose zu Grunde liegen (aber mit unseren "Erfahrungs-Faktoren" modifiziert werden).
Windfinder
Windguru

Der Hit allerdings ist Michael Scheer's muchoviento - die ultimative Quelle . Er hat dort eine Vorhersage für eine Vielzahl von Surfspots im Stunden-Takt (!) erstellt. Da findet man auch Teneriffa und unsere Bucht. Sehr stark! Sollte man unbedingt zu Rate ziehen, wenn man es genau wissen will.
Er hat uns auch den automatischen Abruf der GFS-Daten ermöglicht, damit alle unsere Sportfreunde stets bestens informiert sind. Damit hat er unsere Dienstleistungen für die nächsten zehn Jahre frei :-) Wir haben die Rechenergebnisse dieses Regional-Modells über einige Monate mit unserer Wirklichkeit verglichen um zu beurteilen, ob das "WRF" genau so brauchbar ist wie unser Auswerte-Algorithmus. Mit dem Ergebnis: um Klassen besser! Es ist einfach traumhaft, wie genau die Modellrechnungen in den allermeisten Fällen unsere Bedingungen im voraus ermitteln;-) Ein kräftiges HOCH auf die Informatik!


Michael's private Auswertung

Zum Vergleich sind hier alle unsere Auswertungen der NOAA-Daten für den Zeitraum bis heute aufgelistet - in der Regel vier am Tag. Das sind die Rechenergebnisse von Mitternacht, morgens um sechs, mittags um zwölf und abends achtzehn Uhr. Mehr geht nich ;-) Zumindest noch nicht - da kommen sicher auch noch andere Möglichkeiten auf uns zu.

caption:
colour Bft
  >8
  8
  7
  6
  5
  4
  3
  <3
valid for day: 04/0705/0706/0707/0708/0709/0710/0711/0712/0713/0714/0715/0716/0717/0718/0719/07

given at

03/07 183444665757777655
03/07 124445665578868777
03/07 06435545785577875
03/07 00345545675577775
02/07 123356667655666> 88
02/07 123356667655666> 88
02/07 0633555587668868
02/07 0034466474466677
01/07 1844457864666265
01/07 1244456775534766
01/07 064454566577547
01/07 004454468875777
30/06 184445788877655
30/06 124566777413766
30/06 06444478645> 886
30/06 00444178746778
29/06 18466676775787
29/06 12445778886666
29/06 0646676867664
28/06 1844565886444
28/06 1244667788767
28/06 064454787888
28/06 005467886467
27/06 184667665566
27/06 124777778888
27/06 06567664668
27/06 00567888677
26/06 18645766777
26/06 12867877777
26/06 12867877777
26/06 064467> 8> 876
26/06 0043347577
25/06 1867788667
25/06 1256577444
25/06 067477857
25/06 005635875
24/06 184447526
24/06 127678888
24/06 065656> 8> 8
24/06 065656> 8> 8
24/06 00677888
23/06 18666755
23/06 12777> 886
23/06 0675564
22/06 1877554
22/06 1276653
22/06 068877
22/06 006886
21/06 186644
21/06 122466
21/06 06466
21/06 00777
20/06 18266
20/06 12236
20/06 0665
20/06 0046
19/06 1856
19/06 1255
19/06 065
19/06 006
18/06 186
18/06 126
18/06 06
La tabla anterior de valores podemos hacernos una idea de lo segura que es la previsión del viento.Si los valores varian mucho, no confiamos mucho en lo previsto. Por otro lado, si los resultados tiendoen a un valor en concreto ya nos ponemos preparar para lo que va a venir.
Esto nos viene bien para planear actividades en el futuro. Si no resulta effectivo nos tendremos que adaptar e improvisas como en los viejos tiempos. 
With this chart we get an idea of how reliable the calculations for the wind forecast are. If the values vary often we imagine that we wont see much of what is displayed. On the other hand if the calculations start to tend to a definite value we guess that the awaited wind will come.
This comes in handy for the planning of outdoor activities. Otherwise we just have to see what comes when it comes.
Mit dieser Tabelle verschaffen wir uns den Überblick über die Zuverlässigkeit der Rechenergebnisse. Wenn sich da öfter etwas ändert, geben wir nicht all zu viel drauf.
Wenn das Spiel des Klimamodells jedoch über mehrere Tage, insbesondere für den eher greifbaren Zeitraum immer wieder zu ähnlichen Werten führt, können wir nach unseren Erfahrungen davon ausgehen, dass uns die Windgötter das Errechnete auch liefern.
Dann eignet es sich also sehr gut für Ausflugsplanung oder Terminierung anderer Aktivitäten. Andernfalls muss man das halt auf sich zu kommen lassen wie in den alten Tagen ;-)

Beim Entwickeln dieser Vorhersageseite hat uns Cristian Bagemihl sehr engagiert auf die Beine geholfen. Falls mal jemand ein Problem mit Routine-Arbeiten am PC hat (wenn es ihm stinkt, jeden Tag die gleichen Tastenfolgen abarbeiten zu müssen), sollte er sich vertrauensvoll an ihn wenden! Es ist einfach geil, wenn man jeden Tag einige Minuten stupide Arbeit spart. Der Computer kann das viel besser. Vor allem macht er dann keine Fehler mehr, wenn man es ihm richtig beigebracht hat. Cristian ist darin fit: - in Spanisch und auch in Deutsch!
Auch die grafische Darstellung hat Cristian mit in das Programm eingebunden. Daran kann man leicht erkennen wie gut er ist, oder?

Außerdem dürfen wir hier die Erfolgsmeldung für unser Bestreben nach bester Info notieren: die automatisierte Vorhersage steht! Mit Hilfe unserer beiden Informatiker Michael und Cristian packen wir nun täglich vier mal die mit unseren Erfahrungswerten modifizierten Rechenergebnisse vom Global Forecast System hier auf diese Seite. Mit Vergnügen stellen wir uns dem Vergleich zu anderen Quellen. Unschwer wird man erkennen, dass wir stets entschieden näher an der Wirklichkeit dran sind :-))

Zur Brauchbarkeit der Langzeit-Rechnungen kann sich jeder selbst seine Gedanken machen. Zur Hilfe verfolgen wir seit Sommer '06 die Ergebnisse aus dem G lobal F orecast S ystem (GFS) mit - wenn möglich - täglicher Aktualisierung. Und vorher haben wir bereits die folgenden drei Auswertungen vorgenommen:

1.1.06 15.2.06 14.3.06

 - klick einfach auf die Maus
Und einen generellen Überblick zur Treffgenauigkeit dieser Modellrechnungen kann man sich mit einem Blick auf unsere
Auswertungsseite
verschaffen. Da sind Vorhersage mit Realität verglichen:

Die Bemerkungen zu den Rechenergebnissen sind spontane Äußerungen von mir (Klaus). Ins Spanische und Englische übersetzt werden sie von Celina. Zuweilen sind die nicht so ganz aktuell. Das kann verschiedene Gründe haben. Der schönste: wir wollten lieber auf dem Wasser sein;-)))

Schlecht zu verstehen? OK, OK, vielleicht wird es mit einer Erklärung besser - klick bitte auf die Maus.

Top100surf - most popular surfing-sitesBesuchen Sie windsurftoplinks

nicht mal das geht da
© SÖNKE PETERS

Diese Daten werden vier mal am Tag automatisch generiert. Für den Fall, dass die nicht aktuell sind, liegt das ausschließlich an einem technischen Problem. Sorry - wir haben uns abhängig gemacht. Aber wir genießen es, dass Computer uns die Arbeit abgenommen haben:-))

excellente:
el viento actual via SMS:
escribe el mensaje " WINDMED " y envialo al 5069
(cuesta -.90 €uro solamente)
super:
the current wind via SMS:
send the message " WINDMED " to 5069
(it`s just -.90 €uro)
Spitze:
der aktuelle Wind via SMS:
schick die Nachricht " WINDMED " an 5069
(kostet nur -.90 €uro)
Los datos de los últimos días están escritos en otra página . O se bajan de D'Light . Data from the previous days are displayed on a separate page . Or can be downloaded from D'Light . Die Werte der letzten Tage stehen auf einem anderen Blatt . Oder können bei D'Light abgerufen werden.
Además el que esté interesado puede ver los últimos datos pasados al mirar las estadísticas diarias o ver los distintos días desde 1987 en nuestra página de viento (lo siento, solamente en alemán). Anyone who is interested in past data can look into the statistic dairy or the separate days since 1987 on our Wind page (sorry, in German only). Wer auch an den weiter zurückliegenden Aufzeichnungen interessiert ist, kann gern die statistischen Werte oder gar einzelnen Tage seit 1987 auf unserer Wind-Seite anschauen.
Los datos anteriormente para los próximos días resultan de nuestras propias estimaciones sobre los mapas del tiempo (las fuentes son SURFLINE y National Centers for Environmental Prediction). Por supuesto, estas estimaciones son completamente sin garantía...

The above forcast for the next days are results of our estimate from the weather maps . Sources are SURFLINE and National Centers for Environmental Prediction). This data is complete without guarantee

Die obigen Eintragungen für die nächsten Tage resultieren aus unserer Auswertung der Daten von READY für die Koordinaten von El Médano. Selbstverständlich ist die völlig unverbindlich und ohne jede Gewähr...

Preguntas cortas del tipo "El viento va a subir hoy?" se responderan mejor por el 

Short term questions like "Will the wind increase today?" are answered best by

Die Antwort auf kurzfristige Fragen in der Art "Nimmt der Wind heute noch zu?" kann man aus diesen Auswertungen ebenfalls ablesen. Oder - wie gesagt - am besten lässt man die von beantworten.

the latest information from the WINDGURU:

Repetimos: estas son nuestras estimaciones sobre los mapas y son válidas solamente para nuestra zona de la isla de Tenerife. En ningún caso somos responsables de las posibles variaciones que puedan ocurrir.  
Quien quiera saber la validez de los datos puede compararlos con las observaciones. En ningún caso estas estimaciones son ofrecidas con total garantía.
Windgrafik
We repeat: these are our estimates from the maps visible to us. They are valid for our corner of Tenerife. 
In no case are we are responsible for the accuracy of this information.
Anybody who wants to see the reliability of these data can compare them with the observed. In any case these predictions are without any guarantee.
Windgrafik
Wir wiederholen: das sind unsere Einschätzungen der für uns greifbaren Daten und gilt (unverbindlich!) nur für unsere Ecke von Teneriffa.
Auf keinen Fall darf man uns für nicht eingetretene Erwartungen verantwortlich machen. Wer die Zuverlässigkeit der Angaben einschätzen will, kann gern die obigen Werte mit den Beobachtungen vergleichen. Jedenfalls sind die Angaben ohne Gewähr.
También puedes comparar nuestras previsiones con los resultados de professionales. Para los tres dias sigientes  WetterOnline las tiene en un diseño muy bonito.
WetterOnline
You also can compare our results with the forcasts of professional meteorologists. For the next three days,  WetterOnline shows the data in a nice design.
WetterOnline
Man kann unsere Einschätzungen der Wetterlage auch mit denen von Profis vergleichen. Für die nächsten drei Tage liefert WetterOnline Vorhersagen in sehr netter Aufmachung
default...
...
Modellrechnungen in der Meteorologie
Für heute und die nächsten beiden Tage stellt die STEHSEGELREVUE auch Vorhersagen vom Deutschen Wetterdienst ins Netz. Wenn also hier keine aktuellen Daten zu sehen sind, muss man nicht gleich aufgeben...
Por nuestra experiencia, nuestros datos están casi iguales a los protocolos .
Acertar al cien por cien, siempre siempre será un sueño. Pero a lo mejor los datos ayudan a alguien planear otras actividades...
4cast SURF CENTER PLAYA SUR
In our experience our forcasts are quite similar to the protocol .
A one hundred percent success of course will be a dream forever. But maybe it helps some of you to also plan another activities ...
4cast SURF CENTER PLAYA SUR
Nach unseren Erfahrungen decken sich unsere Vorhersagen mehr oder weniger mit den Beobachtungen .
Hundert Prozent Treffsicherheit wird natürlich immer ein Traum bleiben. Aber vielleicht hilft es ja dem einen oder anderen bei der Planung anderer Aktivitäten ...